He Got Game
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:03:01
Víš to.
1:03:03
- Mám tì stejnì rád, jako všichni negøi tady.
- Jesusi!

1:03:06
Podívej, hlavní dùvod,
proè tì nikdo...

1:03:08
nevotravuje, je moje zásluha, jasný?
1:03:11
- Oh, vážnì?
- Big Time Willie øekl tìm sráèùm že,...

1:03:15
když tì bude nìkdo votravovat,
1:03:16
tak se ráno probudí mrtvej v oceánu.
1:03:19
Podívej, možná to zní trošku drsnì,
1:03:22
ale ne každej tì má rád.
1:03:26
Hele? Èím slavnìjší budeš,
tím víc tì ty sráèi tady budou nenávidìt.

1:03:31
Jasný? Mùžeš hrát basket
jak chceš,

1:03:34
ale tìm sráèùm, negrùm tady
to budu úplnì ukradený.

1:03:37
Musíš si hlídat záda.
1:03:41
- A, takže bych ti mìl podìkovat, co?
- Na to ti seru.

1:03:44
Øíkám ti to proto, abys
vìdìl o co jde.

1:03:46
On to ví.
1:03:49
Jo.
1:03:51
Víš, hodnì dobrejch hráèù
pochází z Coney lslandu,

1:03:55
ale vìtšina z nich to posrala.
1:03:57
- A co Stephan Marsbury? On to dokázal.
- Jo, to je pravda.

1:04:00
- Jo, ale on je jeden z mála.
- Když to dokázal on, já taky.

1:04:04
- Jo? Zvládneš to?
- Jo, zvládnu.

1:04:07
Zvládneš to jako zbytek tìch negrù tady,
leda tak do rakve.

1:04:11
Zaprvé, vodrovnaj tì drogy.
1:04:15
To mᚠkokain,
heroin, crack.

1:04:19
Anfetaminy, sedativa, hašiš
a další sráèe.

1:04:23
LSD.
Nebo taky nikotin.

1:04:27
Jo? Nic si nedáš?
1:04:29
A nezapomeò na alkohol, zlato.
1:04:32
Jo, tekutý likér,
"tekutá droga".

1:04:36
No tak.
1:04:41
Jenom pro tebe, kámo.
1:04:42
Vidìl jsi na tyhle vìci reklamy
dole na Park Avenue?

1:04:45
Kurva, ne!
1:04:49
Proè mì serete,
kreténi?

1:04:52
Proè já vždycky narazim, na takový kretény?
1:04:56
No pak je tu ještì nìco.
1:04:58
Skoro bych zapomnìl.

náhled.
hledat.