Holy Man
prev.
play.
mark.
next.

:00:03
Ovaj proizvod ne samo
da pere i obnavlja kosu,

:00:07
veæ olakšava oblikovanje vaše
frizure prodiruæi u koren.

:00:11
Verodostojnost svake
oštrice potvrdio je

:00:13
veliki napredak
majstora veština iz 13. veka.

:00:16
Radi se o oštrici od 105 cm.
:00:19
Posekao sam se
nebrojeno mnogo puta.

:00:23
Novac je stvar
koja živi i diše, Geri.

:00:26
Ako ga ne poštuješ,
povrediæeš mu oseæanja,

:00:29
pa æe te ostaviti
kao i tvoja dva muža.

:00:32
Kada si tužna,
tvoj novac je tužan.

:00:35
Kad si jaka, tvoj novac
je vrlo, vrlo sreæan.

:00:44
GENIJALAC
:00:51
Bez straha...
:00:54
Bez panike. Samo budi
ono što jesi. Budi svoj.

:00:59
Spreman sam. Spreman.
:01:03
Svideæu se
novom gazdi jer sam sposoban

:01:07
i dobar profesion...
:01:09
G. Rick, vi... -Hvala.
:01:11
Zahvaljujem.
:01:15
Dobar, bolji, najbolji. Ne
miruj dok ono što radiš dobro

:01:18
ne bude bolje, a to
bolje ne postane najbolje.

:01:48
Donesene su važne odluke i
izostavljeni su dobri ljudi.

:01:52
Podseæa me
na prièu iz mog života.

:01:55
Ranih 60-tih moj otac
se bavio izradom naoèara.

:01:57
Jednog dana moj ujak je rekao:
"Leo, moramo da menjamo posao."


prev.
next.