Holy Man
prev.
play.
mark.
next.

:19:01
Da se ti pojaviš to bi
znaèilo da imam podršku.

:19:05
To bi ih sigurno pridobilo.
Stvarno tako mislim.

:19:09
lskljuèivo posao?
:19:12
Kate, to sam ja.
:19:17
Pokušaæu.
:19:25
Ubaciš u bubanj i to je sve.
:19:28
Tako jednostavno?
:19:30
Kakve fantastiène loptice!
:19:33
lsuse. Šta je ovo?
:19:41
Barry, zovi obezbeðenje.
:19:43
Neka odmah doðu ovamo.
:19:45
Obezbeðenje?
:19:50
Mogu da je upotrebim na vama.
:19:53
Divno, još bolje.
:19:56
Kada kažem "sad", vodite ga.
:19:59
Taèno tu.
:20:01
Stanite! Stanite!
:20:07
Vidim neko lice.
:20:09
Vidite li lice? Vidite ga?
:20:12
U pravu je. -Mogu li da
uzmem tvoje slušalice?

:20:16
To je mali lsus!
:20:19
Nije lsus. To je Merv Griffin.
:20:23
Okrenut je naopako. Vidite?
:20:25
Kamera tri,
snimite znak izbliza.

:20:30
Kamera tri, kako Ricky kaže.
:20:32
Uèiniæu da vas gleda.
:20:34
Vidite? -Gleda me! -Stvarno.
:20:37
Posle kamere tri ubacite
reklamu za Peppertown.

:20:41
Tri, spremi se.
-Sledi reklama.

:20:44
Ono što je jednome mrlja od
soka, drugom je gost emisije.

:20:47
Sada. -Samo treba da gledamo.
:20:50
Dobro je, dobro je.
:20:53
Vodite ga napolje. Hvala.
:20:57
Dovedite ga u moju kancelariju.
:20:58
Robert Ricky!

prev.
next.