I Still Know What You Did Last Summer
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
- Chiar mi-e dor. L-am sunat de mai multe ori.
- Ray s-a hotarit singur ce sa faca.

:32:06
Asa ca esti libera. Pentru 48 de ore
va trebui sa zimbesti ca-n bahamas.

:32:13
- Uite-o pe iubita mea.
- Iti place cum arat?

:32:16
Da... il ador. E un bar misto, nu?
:32:21
Toate arata la fel, dupa
ce ai lucrat intr-unul. Nu-i asa?

:32:24
- Arati minunat.
- Sunt Julie. Ea e Karla.

:32:29
Nancy. Bine ati venit in cel
mai misto loc din Tower Bay.

:32:33
Camera noastra e cel mai misto loc.
:32:37
- Patru Dark and Stormies.
- S-a facut. Pentru un weekend fantastic.

:32:42
Da-o dracu de vreme.
:32:48
Cum va distrati pe aici?
:32:50
Facem misto de turisti.
Sau ii lasam pe ei sa faca misto de noi.

:32:57
- Karaoke. Perfect.
- Despre asta vorbeam.

:33:01
- Nici nu te gindi.
- Nu asculta ce spun rauvoitorii.

:33:05
Asta e pentru cineva
care chiar are nevoie.

:33:09
- Deci una single cu extra cheese.
- Nu.

:33:12
- Ba da, Julie.
- Nu... nu!

:33:15
- Ce-am spus?
- Hai, Julie. Haide ...

:33:21
Julie a sosit!
:33:24
Doamnelor si domnilor, aplauze
pentru cea mai buna prietena a mea.

:33:30
- Julie James!
- Julie a sosit. Julie ...

:33:38
- Bine... multumesc, Karla.
- Pentru putin.

:33:51
Esti fericita?

prev.
next.