I Still Know What You Did Last Summer
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:32:00
OIamaz.
:32:03
- Bu bar ...
- Boþ mu?

:32:06
- YoIunuzu mu kaybettiniz?
- Hey, bir insan.

:32:12
- Barýn hep böyIe oImadýðýný söyIe.
- Ýçki ister misiniz?

:32:16
- Boþuna giyinmedik.
- Bu, giyinmiþ haIiniz mi?

:32:21
PekaIa, WiII, burada PIanter's
Punch ve singapore sIing var ...

:32:27
Ya, Mai-Tai'ye ne dersin?
Evet ...

:32:31
KimIikIerinizi görebiIir miyim ..?
Þakaydý .

:32:38
- Burasý sakin deðiI, resmen öIü.
- Evet, çünkü ...

:32:42
- sezonun son günü.
- Neden haIa buradasýn?

:32:48
Bu seni
kesinIikIe iIgiIendirmez.

:32:52
- GaIiba bir erkekIe sorunu var.
- Artýk deðiI.

:32:57
- seni terk mi etti?
- Hayýr. Onu vurdum.

:33:05
Þimdi, bence sizin istediðiniz
Dark and stormy.

:33:09
Biraz rom, kök birasý , Tabasco.
Çok güzeIdir. Bana güvenin.

:33:14
Ben kötü müyüm? AsIýnda iyi çocuk.
:33:18
- sendende hoþIanýyor. Ama?
- Ama Ray'i özIüyorum.

:33:24
- Gerçekten. Onu aramayý denedim.
- Ray kararýný verdi.

:33:28
Artýk özgürsün. 48 saat süreyIe
sana somurtmayý yasakIýyorum.

:33:35
- Ýþte bebeðim geIiyor.
- Giysimi beðendin mi?

:33:39
BayýIdým. GüzeI bar, deðiI mi?
:33:44
Birinde çaIýþýyorsan hepsi sana
ayný görünür. DeðiI mi tatIým?

:33:47
- Çok güzeIsin.
- Adým JuIie. Bu da KarIa.

:33:53
Nancy. Tower Bay'in en
hareketIi yerine hoþgeIdiniz.

:33:57
En hareketIi yer bizim oda oIacak.

Önceki.
sonraki.