Le Violon rouge
к.
для.
закладку.
следующее.

:09:02
То, что вы говорите верно, но...
:09:05
Громче, пожалуйста.
:09:10
Товарищ Чан Гонь, вы правы.
:09:13
В западной музыке много грубого,
никчёмного.

:09:17
Это верно.
:09:19
Всё это правда.
:09:22
- Но музыка, которую я преподаю.
- Продолжайте.

:09:25
Музыка, что я преподаю - революционная.
:09:28
- Бетховен, Прокофьев.
- Вы так считаете?

:09:33
В своей речи товарищ Ли сказал...
:09:35
Товарищ Ли был опозорен и исключён
из партии.

:09:39
- Вы желаете его цитировать?
- Я не знал.

:09:45
Я преподаю много лет.
:09:47
Это очевидно. Мы верим во власть народа.
:09:52
Так что же нам делать?
:09:54
Выбросить этот старый хлам!
:09:56
Чоу Юан, ты должен признать свою ошибку.
:09:59
Долой дегенеративное западное искусство!
:10:02
Товарищ, можно мне сказать пару слов?
:10:07
Конечно.
:10:10
Студенты, товарищи, хунвейбины!
:10:16
Я не специалист по зарубежной музыке.
:10:18
Я не училась, как товарищ Чан Гонь.
:10:22
Но на мой взгляд нет ничего красивее
нашей национальной музыки.

:10:28
Чоу Юан преподает и "ху чин".
:10:31
Почему бы ему не сосредоточиться на этом?
:10:41
Товарищ Шань дала мудрый совет.
:10:53
Выбросите это вместе с прочим
"выдающимся старьём"!


к.
следующее.