Le Violon rouge
prev.
play.
mark.
next.

1:04:02
- Ili je to samo zbog toga što nisi ovde?
- Ne oèekuj da uzdišem nad tvojom nesreæom.

1:04:07
Ako je sve zaista tako tužno kao što kažeš,
onda se oporavi uz moju jednostavnu pažnju.

1:04:12
- Frederick, dušo, èeznem za tvojim dodirom.
- Vrati se odmah, verenièe moj.

1:04:15
- Još uvek tražim tvoj miris na mojoj odeæi.
- Doði kod mene sada, ili te nikada neæu pustiti...

1:04:21
Trebao sam da te prikaèim za dušek,
dok sam još imao šanse.

1:04:25
Kao što si ti bila leptir,
tako sam ja bio pribadaèa.

1:04:29
Uvezani zajedno,
srce do srca.

1:04:32
Victoria, slušaj.
Nas trenutak bespovratno prolazi.

1:04:36
Kakva je to besmisliæa?
Muzika je nestala. Kao što si ti bila leptir.

1:04:39
Sve dragoceno, prolazi, moja ljubavi.
1:04:42
I sve što sam ti ikada rekao...
1:04:45
a i ono što sam mogao da ti kažem,
može biti sadržano u ove dve reèi:

1:04:51
Vrati se, Victoria.
Vrati se.

1:04:56
Nemoj više da mi pišeš, ljubavi.
1:05:23
Dame i gospodo,
1:05:25
hvala vam na vašem strpljenju i razumevanju.
1:05:29
Nažalost, upravo sam primio poruku...
1:05:34
da je gospodin Pope iznenadno oboleo...
1:05:41
i da na žalost ne može biti sa nama danas.
1:05:46
Naravno, vratiæemo pare, onima
koji to žele,

1:05:50
ali za one koji ostanu,
mi æemo sa zadovoljstvom odsvirati...

1:05:55
omiljene engleske madrigale u mom aranžmanu.

prev.
next.