:17:02
za hranu i smetaj.
:17:04
ta?Ne elim da
upropastim moje sike!
:17:06
Beatris je bolesna.
:17:09
Seronja te je povredio!
:17:13
an Pjer, uasan si!
:17:15
Mudiæ Smrda je prijatelj a ti
si ga izbacio napolje!
:17:19
Uðite, Mr.Mudiæu.
:17:21
Ali ne sa njihovim
otpadom!
:17:25
Ponude za moju gospodaricu,
Beatris Kurvicu.
:17:28
ta?
:17:29
"Ponude" je reè iz davnina.
:17:32
Znaèi "poklon".Hiljadu hvala,
dragi slugo moj.
:17:36
Uðite sa vaom devicom.
:17:38
Nazvao te je kurvica.
:17:40
Za njih ta reè ima drugo
znaèenje.
:17:43
Ali ne i za mene!
:17:45
Ponesi svoje obilje hrane
u kuhinju.
:17:48
Hitro, lejdi
Beatris Kurvice!
:17:53
Ona voli te kurvinske stvari.
Pomozi nam.
:17:56
Kakvo iznenaðenje!
:17:59
Zaboravili ste?
:18:00
Nikako!
Uðite, pridruiæu vam se.
:18:03
Beatris, ja idem da sredim
jedan most.Zovi me ako
Mudiæ bude pravio
:18:07
neko sranje.
:18:09
Neni slugo, imamo
veliki problem.
:18:12
Mr.Jacquart je otiao
u vae vreme.
:18:15
Razumete?
Da!
:18:17
Ne moemo ga ostaviti tamo.
:18:20
Da.
:18:22
Hajde da to reimo
odmah.
:18:25
Nova reè za vas....
Reenje...?
:18:32
Razumete li?
Hajde da reavamo to!
:18:34
Èast mu je da slui
:18:37
kao sluga gospodaru
Godefroyu
:18:39
Mr.Mudiæu,
Jacquart ne moe
:18:41
biti sluga.
On je previe...
:18:43
sofisticiran.
Mrzi promenu klime.
:18:46
Idite kuæi i
vratite ga nazad.
:18:49
Jeli vam ostalo
malo napitka_
:18:51
Nema vie tog odvratnog
napitka!Nikad vie!
:18:57
Ne pljujte na pod!
Utroila sam sate da ga uglancam!