Lost in Space
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:04:04
"Mecânica Visual" está bem.
1:04:07
"Médica de Missão", estou viva.
1:04:09
Eu também. A "Robótica".
1:04:11
Eu estou vivo.
1:04:13
Apesar da falta de perícia
do Major West.

1:04:16
Oh, Dorothy...
1:04:19
... finalmente de volta a Kansas.
1:04:49
Infringiu uma ordem.
1:04:52
Metade do material do núcleo está
fundido. Nunca sairemos da órbita.

1:04:56
Podemos sair daqui,
mas entrar no espaço é outra história.

1:05:00
Eu dei-lhe ordem para não fazer
explodir os reactores da nave.

1:05:04
O apoio vital é mínimo.
Vai arrefecer à noite.

1:05:09
Os veículos de exploração
também estão na sucata.

1:05:13
Não me vire as costas
quando eu falo.

1:05:15
Deixe-se de recriminações, Professor.
Quem estava no comando era eu.

1:05:18
Eu sou o comandante desta missão.
1:05:21
Sem ofensa, mas o Professor
é um cientista com patente honorária.

1:05:25
Ninguém pensou confiar-lhe
situações de combate.

1:05:28
Resolveu a situação brilhantemente
fazendo-nos despenhar aqui.

1:05:32
Aqueles extra-terrestres
eram uma ameaça constante.

1:05:34
Agi de acordo com as circunstâncias
e voltaria a fazer o que fiz.

1:05:38
Devia apoiar-me mais que ninguém.
1:05:40
Se o seu pai cá estivesse, apoiava-me.
- O meu pai está morto!

1:05:43
Foi morto numa dessas missões
de combate que tanto admira.

1:05:47
A minha família está aqui
1:05:49
e você obedecerá às minhas ordens,
quer concorde quer não. Entendido?

1:05:52
Poupe os seus sermões.
Eu gosto de si,

1:05:54
mas farei o que for necessário
para o êxito desta missão

1:05:57
com ou sem a sua ajuda.
Entendido, Professor?


anterior.
seguinte.