Lost in Space
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
ja æu preuzeti nadgledanje
izgradnje hipervrata.

:06:04
Za to vreme æe tehnièari
na Zemlji dovršiti vrata

:06:10
u našoj orbiti.
:06:14
Kad oboja vrata
budu završena,

:06:17
brodovi æe moæi u isto
vreme putovati kroz njih.

:06:22
Odmah æemo moæi zapoèeti
kolonizaciju Alpha Prim-a.

:06:26
Zar ne možete upotrebiti
Jupiterove hiper motore...

:06:29
...da stignete na Alpha Prime?
:06:31
Hiper svemir postoji ispod
normalnog svemira.

:06:34
Ako pokušate uæi bez taènog
mesta izlaska, mogli bi izaæi

:06:39
bilo gde.
:06:40
Ne možete znati
gde æete izaæi.

:06:43
98% galaksije
je još neistraženo.

:06:46
Ima mnogo prostora
gde se možete izgubiti.

:06:51
Profesore, kako se kap.
Daniels oporavlja od gripa?

:06:54
Hoæe li biti sposoban
da vodi misiju?

:06:56
Dame i gospodo.
:06:58
Došli ste da prvi put
vidite Jupiter 1.

:07:02
Zar ne mislite da ste veæ
dovoljno èekali?

:07:05
Preselimo se tamo.
:07:07
Još samo jedno pitanje!
:07:08
Pošto je vaša preuranjena...
:07:11
...šta vaša deca kažu
na napuštanje Zemlje?

:07:14
Ne mogu biti uzbuðenija.
:07:17
Ova misija je sranje!
:07:20
Ne želim napustiti Zemlju!
:07:22
Razgovaraæemo o tome
za veèerom!

:07:24
Veæ tri godine sve propuštam.
:07:28
Saæu morati da
spavam 10 god.!

:07:32
Neæu biti kod kuæe na veèeri!
:07:34
Idem napolje
sa prijateljima!

:07:36
Penny.
:07:37
Izlazim da se oprostim sa
celim životom.

:07:42
Potrebna si mi veèeras.
Èekaj...

:07:52
Zadnje snimanje pre nego je
odvuku od svega što poznaje.

:07:58
Teraju je u udaljeni svemir
protiv njene volje.


prev.
next.