1:08:01
Lake malo.
1:08:03
Tehnièki sam ja jo uvijek
zapovednik.
1:08:05
Ja zapovedam
ovom misijom.
1:08:08
Uz svo duno potovanje...
1:08:09
va èin je samo poèasni.
1:08:12
Niste obuèeni za borbene akcije.
1:08:15
Vi ste sjajno obavili svoj
posao. Sad smo se razbili.
1:08:19
Vanzemaljci su predstavljali
stalnu pretnju.
1:08:22
a sam doneo odluku
1:08:23
i opet æu ako budem morao.
1:08:26
Bar me vi moete razumeti.
1:08:28
Va bi me otac podrao.
1:08:29
Moj otac je mrtav!
1:08:31
Poginuo je na jednoj od borbenih
misija kojima se vi tako divite.
1:08:35
Moja porodica je na brodu i
sluaæete moja nareðenja,
1:08:38
slagali se sa njima ili ne!
Jasno?
1:08:40
Ne drite govore.
1:08:42
Sviðate mi se,
ali radiæu ono to mislim
1:08:44
da je potrebno kako bi
ova misija uspela.
1:08:46
Sa vaom pomoæi ili bez nje!
Jasno?
1:08:48
Prekidam vas?
1:08:53
Mislim da bi se vas dvojica
trebala potuæi.
1:08:57
Nalazimo se u vanzemaljskom
svetu, a vi se elite
1:09:00
takmièiti koji od vas moe
dalje piati?
1:09:02
Samo napred.
1:09:05
Pozvaæu Judy da vas
proglasi nepodobnima, i ja æu
1:09:08
voditi ovu misiju.
1:09:09
Ne elim vie èuti ni jednu reè.
1:09:13
Jasno? - Maureen
-Ni reè.
1:09:19
Ako ste zavrili sa takmièenjem
testosterona, poðite sa mnom.
1:09:24
Moda imam neto to æe nas
izvuæi sa ove planete.
1:09:31
Joj! -Prièaj mi o tome.