Meet Joe Black
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
buduæi da svako tko može da podnese
znaèaj od starog èovjeka,

1:09:04
ja sam...Ja sam sa njim.
1:09:07
To je stvarno ljubazno od tebe, Quince.
Nije problem.

1:09:11
Pa, ostavit æu vas same ,zato što ne mogu...
1:09:15
kako da kažem, znaš...
1:09:18
imaš nešto, kao vatra.
1:09:25
Vidi, znam da si stigao do dna.
1:09:27
Ali znaš, kad si na dnu, ne možeš nigdje
drugdje nego da ideš na vrh.

1:09:31
Vrh. Hvala Quince.
1:09:34
Zaboravi na Bontecou.
1:09:36
Ja imam par drugih moguænosti
u rukavu,

1:09:38
i ja æu ih uvaliti starcu.
1:09:40
Hoæeš li?
Da.

1:09:42
Hej slušaj.
1:09:45
Iæi æemo zajedno. Ubacit æu te unutra.
1:09:49
Vrijeme mora biti dobro,
1:09:52
zato što je starac rekao da sve
zavisi od Joe.

1:09:58
On je rekao da sve zavisi od Joe?
Mm.

1:10:00
To su bile njegove rijeèi? Da.
1:10:03
Da sve zavisi od Joe, huh?
Da.

1:10:05
Tako je on rekao?
Tako je on...Tako je on rekao.

1:10:08
To je vrlo interesantno.
1:10:11
Da, da, da.
I ja sam to mislio.

1:10:22
Hoæu svima da vam zahvalim
što ste došli.

1:10:25
Uh, mojoj obitelji, um,
Alison i Quince,

1:10:28
Susan i ostalim èlanovima.
1:10:34
I, uh...
1:10:37
Drago mi je kad možemo da
budemo zajedno.

1:10:39
Mislim, ja znam da ste svi zauzeti.
1:10:43
Vidi tko to kaže.
Da. Govori u svoje ime.

1:10:45
Da.
1:10:48
Sjeæam se kad ste bile male
djevojèice, i...

1:10:52
Ja volim male djevojèice.
1:10:57
I, uh, sad ste odrasle, i ja, um...

prev.
next.