Meet Joe Black
prev.
play.
mark.
next.

2:24:01
Kao èuvari kompanije, možete
primiti informacije od onoga što slijedi...

2:24:06
koje æe biti važne za vas
a možda i neæe.

2:24:10
U svakom sluèaju, hvala.
Pretvorili smo se u uši.

2:24:12
Hvala.
2:24:17
Dobro veèer, Bill.
2:24:19
Hvala ti Quince.
2:24:21
Samo želim da kažem da sam ti
zahvalan na tom velikom gestu.

2:24:26
Umukni i sjedi.
2:24:34
Ti si beskorisna vreæa govana, Drew.
2:24:36
Igraš pokvareno sa
John Bontecouom...

2:24:38
da bi mogao raskomadati moju
kompaniju i napuniti svoje džepove.

2:24:41
Ne znam odakle ti ta ideja.
Odbor se složio...

2:24:44
Odbor nije znao da si ti krtica koja kopa jamu
iznutra tako da bi mogao da nas pokopaš.

2:24:48
Je li to mr.Blackova fantazija?
Još jedna od njegovih gluposti?

2:24:51
Zar ti nije više dosta ovog šupka,
koji vreba okolo? Nitko ne zna tko je on.

2:24:54
Ali jednu stvar svi znaju,
2:24:56
da je nekako dobio tvoju pažnju
i sipa otrov od tada.

2:25:00
Ti si otrov, Drew.
2:25:03
Ti si radio iza scene da zaslužiš
povjerenje èovjeka...

2:25:06
koji te je obilježio sa njegovom nezrelošæu, bez klase
,elegancije i visine.

2:25:09
Imao sam priliku da budem svjedok
svakakvom naèinu i stupnju obmane.

2:25:14
Ali Bill Parrish je bio primajuæem kraju mahinacija
tako Makivelijanskim..

2:25:17
kakve sam rijetko imao prilike da vidim.
2:25:20
I ipak, on se borio sa njima stoièki i nesebièno,
ne otkrivajuæi moj identitet.

2:25:25
Da je prekršio zavjet na tajnost,
koji je prihvatio,

2:25:28
njegov zadatak bi bio mnogo lakši.
2:25:31
Mogao je pretvoriti poraz u pobjedu.
2:25:33
Ali je on previše èastan èovjek da
bi to uradio.

2:25:36
Zbog mene on je izgubio posao
kompaniju, reputaciju.

2:25:41
Sad, davajuæi ove gubitke,
2:25:45
Ja privodim kraju potrebu za tajnošæu.
2:25:51
Došlo je vrijeme da ti kažem tko sam ja.
2:25:59
Pa, kaži mi. Kaži mi.
Upišat æu se u gaæe.


prev.
next.