Meet Joe Black
prev.
play.
mark.
next.

:59:04
Bill ?
:59:08
Intra.
:59:12
L-am gasit. Elicopterul
va ajunge în 2 minute.

:59:16
Cum stam cu timpul ?
:59:19
Bine.
:59:21
Adu-l aici.
:59:23
Se poate ?
:59:26
- Da, domnule ?
- Stiu ca sunteti ocupat,

:59:29
dar as dori sa-l sunati pe
Eddie Sloane pentru mine.

:59:31
- Acasa, domnule ?
- Nu, la birou.

:59:34
E de la Bill.
:59:37
- Esti bine ?
- Da.

:59:39
Si destept, stiai ?
:59:41
Ei bine, nu a avut de ales.
Esti un adversar de temut.

:59:45
- A spus el asta ?
- Da, adica..., l-ai prins descoperit.

:59:49
Da, din scurt.
:59:51
- Suntem toti aici, Bill.
- Apreciez, Eddie.

:59:54
Membri ai comitetului,
va dura numai putin.

:59:59
Ca directori ai companiei, veti afla
din ceea ce urmeaza noi informatii...

1:00:03
care va vor fi de ajutor,
sau nu.

1:00:07
- Oricum, eu va multumesc.
- Suntem numai urechi.

1:00:15
Buna seara, Bill.
1:00:17
Multumesc, Quince.
1:00:19
Voiam numai sa-ti spun cât sunt
de recunoscator pentru acest gest.

1:00:25
Stai jos si mai taci.
1:00:33
Esti o gramada nefolositoare
de cacat, Drew.

1:00:35
Te-ai aliat cu John Bontecou...
1:00:37
ca sa-mi faci compania bucatele
sa va umpleti voi buzunarele.

1:00:40
Nu înteleg unde vrei sa ajungi.
Comitetul a fost de acord...

1:00:43
Comitetul nu stia ca
esti un spion.

1:00:47
Asta este imaginatia d-lui. Black ?
O alta toana de-a lui ?

1:00:50
Nu te-ai saturat de acest idiot ?
Nimeni nu stie cine e.

1:00:54
Dar toti stiu ca,
1:00:56
ti-a captat atentia si
te otraveste cu minciuni.

1:00:59
Tu esti otrava, Drew.

prev.
next.