Mercury Rising
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:22:07
Art Jeffries sen misin?
1:22:09
Evet, Art Jeffries benim.
1:22:19
Erkek arkadaþýmýn son isteði ve vasiyetnamesi.
1:22:23
N.S.A.'de onunla birlikte çalýþýyordum.
1:22:26
Hattaki diðer ses.
1:22:29
Adý Leo'ydu.
1:22:32
Sana bir e-mail gönderecekti.
1:22:34
Diðeri de Senatö Bakým Komisyonu'na yollanacaktý.
1:22:38
Mektuplar gitti.
Bu geriye kalan.

1:22:40
"Bölümümün yöneticisi ve
þimdiki amiri olan Nicholas Kudrow...

1:22:42
...Simon Lynch'in ebeveynleri
Martin ve Jenny Lynch'in,

1:22:46
...iþ arkadaþým ve dostum
Dean Crandell'in ölümleri ile...

1:22:52
...doðrudan doðruya iliþkili olduðu...
1:22:55
...dikkatimi çekti."
1:22:58
Bu mektubu yazdýktan hemen
sonra Leo'yu da öldürdüler.

1:23:02
Üzgünüm.
1:23:05
Üzgünüm.
1:23:12
Geldiðin için teþekkür ederim, Emily.
1:23:15
Leo için üzgünüm.
1:23:18
Kirayý ödeyebilmek için ayakkabý satmayý
umduðum Des Moines'e gitmeden önce...

1:23:20
...evimi terkedeceðinizi söylemiþtin.
1:23:22
Sadece Des Moines'e gidememekle kalmadým
ayrýca kira parasý da kazanamadým.
Çünkü sizin acil bir durumunuz vardý.

1:23:26
Acildi, tamam mý?
1:23:28
Belki sen þu deðiþmez acil
durum vakasý olan adamlardan birisin.

1:23:30
Herþey heyecan verici olmak zorunda.
Bu tip insanlar var.

1:23:34
Evet, biliyorum var,
ama onlardan biri olmam.

1:23:38
Beni dinle. Bana bak!
Bu benimle ilgili deðil.

1:23:42
Bu küçük çocukla ilgili.
Biraz yardýma ihtiyacý var.

1:23:45
Nazik ve sorumlu bir kiþisin.
1:23:48
Sana söz veriyorum, mümkün olduðunca
erken hayatýndan çýkacaðýz. Tamam mý?

1:23:53
Bak, eðer bir nedenden dolayý acil bir durum varsa--
1:23:56
- Oh! Farklý bir aciliyeti kastediyorsun!
- Evet, farklý bir aciliyet.

1:23:59
Polisi arama, tamam mý?
Bu adamý ara. F.B.I.'la çalýþýyor.


Önceki.
sonraki.