One True Thing
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:56:03
Ellen.
:56:10
Cuéntame de tu padre.
:56:13
No Io has mencionado.
:56:15
¿No estaba con Uds.?
:56:17
No, sí estaba.
:56:19
Estaba ocupado
con sus clases, pero...

:56:22
...se las arreglaba
para estar en casa.

:56:26
"La cuenta de enero de American
Express me dio un infarto.

:56:30
Odio las etiquetas.
:56:32
Una vez me pusieron una en el pecho
izquierdo que decía: 'Soy Erma'.

:56:37
Y yo les dije:
'¿Cómo se Ilama la otra? '"

:56:40
¿Qué es eso?
:56:43
Un libro de Erma Bombeck.
:56:45
"De lunes a viernes
en 12 días".

:56:49
- ¡Hola!
- ¡Acá arriba!

:56:50
- ¿Escondo el libro?
- Sí, o Ilamará a la policía.

:56:56
Vendrán vestidos de catedráticos
a golpearnos con el New York Times.

:57:02
¡Hay discordia! ¿Quieres que lea
de este libro esta noche?

:57:05
Este Día de Gracias no se leerá.
:57:07
A nadie le gustan las lecturas.
:57:10
Seremos nosotros solos.
:57:11
Y Jordan.
:57:12
¿ Vas a desafiar
26 años de tradición?

:57:16
¿Sin Frost, ni Whitman,
ni demás escritores muertos?

:57:20
¿Te sientes bien?
:57:21
¡No van a creer
quién ha venido con Harold!

:57:25
Oliver Most.
:57:28
¡Un poeta laureado,
en nuestra casa!

:57:33
- ¿ Y ese libro?
- Es mío.

:57:36
Ellen, ¿quieres prepararles
unos entremeses?

:57:41
¿Se van a quedar?
:57:43
¡Sí!
:57:50
Magnífico.
:57:52
¡Papá!
:57:55
Ibamos a ser nosotros y Jordan.
Nada más la familia.


anterior.
siguiente.