One True Thing
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
I dva, tri primera mog dela
za sluèaj da ga ne nosiš...

:30:03
...okolo u tašni sa sobom gde god ideš.
:30:05
I, èekaj.
:30:13
Možeš li mi ovo oprati?
Bez štirka.

:30:16
I ovaj džep treba da se ušije.
:30:21
Hvala ti što si se pobrinula za ovo.
:30:26
Eli!
Kaži tati da je veèera na stolu.

:30:33
To æe ti pomoæi
da zaspiš. Uredu?

:30:47
- Brojtro.
- Dobro jutro.

:30:49
Dobro jutro.
:30:52
Zar si se veæ probudila?
:30:55
- Seæaš se kad smo ti pevali?
- Ne.

:30:57
Vidim da je sezona ukrašavanja
zvanièno poèela.

:31:01
- Glavni igraš se sprema.
- Mmm.

:31:05
Oh, Džordže.
Ti voliš kad...

:31:07
..."Minnies" ukrašavaju jelku.
:31:09
Samo se pretvaraš da si tvrdica.
:31:16
Nemoj zaboraviti da imaš
sastanak u 3:00.

:31:19
- A da. Videæu vas veèeras.
- Uredu.

:31:28
Da sam bar preuredila
ovu kujnu onda davno...

:31:32
...kad sam imala para to da uradim.
:31:34
- Jesi uredu?
- Da, samo...

:31:36
Malo sam umorna.
:31:38
Danas imam veliki
"Minnie" ruèak.

:31:41
Sama pomisao na sve
te "Minnies" je zamarajuæa.

:31:45
- Mogu i ja napraviti ruèak.
- Ti možeš da napraviš ruèak?

:31:48
Da, naruèiæu Kinesku...
:31:50
...ili napraviti sendvièe sa tunjevinom.
- Ne, ne.

:31:53
Ovo je ruèak upavnog odbora
gde planiramo šta sa jelkama.

:31:56
Veoma je važan.
Napraviæi piletinu pajlard...

:31:59
slatku supu,
i moj božanstven èokoladni kolaè.


prev.
next.