Out of Sight
prev.
play.
mark.
next.

:42:03
Det ville du aldrig gøre.
Du kan jo lide det her.

:42:09
Hun laver mad til ham,
og i næste nu ligger de på sofaen.

:42:14
Hun siger, han var blid.
:42:16
Chirino kommer hjem og siger,
han savner sin datter.

:42:19
- Og pludselig ligger de på sofaen.
- Er det sådan, man får bid i dag?

:42:28
Det er det vel.
:42:29
Jeg har tænkt på,
hvad der blev af din onkel?

:42:34
- Tror du, han siger, hvor jeg er?
- Medmindre du siger det.

:42:37
Han er død. Han sad inde i 27 år
og døde kort efter på et fattighospital.

:42:43
Han ville råde bod på alt det sjove,
han gik glip af. Sådan ender jeg ikke.

:42:48
Et sidste kup?
Leve livet på en øde ø?

:42:54
Jeg foretrækker bjergene,
men vi kan godt bo på en ø.

:42:58
"Vi?"
:43:00
Du og jeg kan...
:43:03
- Er det Buddy?
- Hvad? Okay. Farvel.

:43:08
Hun er gift, men går i seng
med en undvegen fange -

:43:12
- fordi han savner sin datter.
Og hun fortæller alt og alle det.

:43:16
Men I beskytter hende.
:43:21
Det er, som om I billiger det, når bare
hendes mand ikke opdager det.

:43:26
Som når ægtemænd siger: "Hvad
hun ikke ved, har hun ikke ondt af."

:43:30
Far.
:43:39
Ray, jeg vil vise dig noget...
inde i stuen.

:43:44
- Det var hyggeligt at sludre med dig.
- I lige måde.

:43:51
FBI stormede en lejr nord
for Miamis lufthavn i morges -

:43:56
- i håb om at finde fangerne fra
tirsdagens flugt fra Glades fængsel.


prev.
next.