Out of Sight
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:54:01
Vous êtes là ?
:54:02
Il t'a fait signe ?
:54:04
Je le jurerais pas, mais presque.
:54:06
- T'as répondu ?
- Pas eu le temps.

:54:08
Je crois que tu aurais pu.
:54:11
La soeur de Buddy a eu 2 appels
de lui ce matin, de Detroit.

:54:15
Elle a appelé Burdon. Elle avait
déjà donné l'adresse de Buddy.

:54:19
Et alors ?
:54:20
Pourquoi l'appelle-t-il
si elle l'a livré aux flics ?

:54:23
Il est sans rancune. Mais pourquoi,
s'ils ont un gros coup dans le nord,

:54:28
Foley traîne-t-il à Miami ?
T'as une idée ?

:54:32
Je la garde pour moi.
:54:34
Je t'appelle en arrivant.
:55:05
Tu vois, je fais pas que dealer
et manager des boxeurs.

:55:09
Y a eu du changement
depuis la taule, mec. Je me suis...

:55:13
intégré verticalement,
diversifié et tout.

:55:16
Je fais dans le vol qualifié
:55:18
avec effraction,
des merdes comme ça.

:55:20
Bob le Blanc, c'est mon homme
à tout faire, mon garde du corps,

:55:24
au cas où.
Mon chauffeur.

:55:26
Yo, mec, la route.
:55:28
Pourquoi tu mates derrière ?
:55:34
J'adore cette tire, Glenn.
:55:36
T'en as chouré une belle.
:55:38
On peut se pointer dans le quartier
de Ripley sans se faire emmerder

:55:42
par la sécurité. On aura pas
les flics au cul. Sympa, mec.

:55:49
T'as pas dit
comment tu vois le coup.

:55:53
Tu le sauras dès qu'on aura pris
mon pote Kenneth, que j'engage,

:55:58
en plus de Bob le Blanc.

aperçu.
suivant.