Out of Sight
prev.
play.
mark.
next.

:16:03
betyr ingenting i den virkelige verden.
:16:05
Mindre enn ingenting.
:16:07
Du er en bankraner.
:16:09
Ikke en særlig ettertraktet egenskap.
:16:12
Vi ser ikke mange tidligere bankranere...
:16:15
som har en pensjonsordning, gjør vi vel?
:16:18
Dette vet du. Det er derfor du er her.
:16:21
Jeg har tilbudt deg...
:16:22
en møkkajobb med en møkkalønn.
:16:26
Vil du ha noe bedre?
Vis meg at du kan forandre deg.

:16:30
Da skal jeg tilby deg noe mye bedre.
:16:33
Men du må gjøre deg fortjent til det.
:16:37
Slik som du gjør deg fortjent til det?
:16:40
Gifta deg med dama som eide firmaet...
:16:42
solgte det, og skilte deg fra henne?
:16:44
Hva er dette "start fra bunnen"
pisspreiket?

:16:49
Vet du hva som hadde hendt i fengslet?
:16:52
Du var leketøyet deres. En jævla smultring.
:16:55
Maurice og de andre ville ha pressa deg,
til det ikke var mer igjen.

:16:59
Jeg redda ræva di!
:17:02
Så jeg sitter ikke på
en jævla krakk hele dagen...

:17:04
og sier, "signer her" eller "ikke parker der".
:17:08
Det gjør jeg ikke, Dick!
:17:10
Jeg er skuffet over deg.
:17:13
Og hva har han lovet dere?
:17:15
- Det er to måter å gjøre dette på.
- Og det er?


prev.
next.