Out of Sight
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:10:05
Oh, meu Deus. É linda.
:10:09
- É uma...
- SIG Sauer 380.

:10:11
- Exacto.
- Adoro.

:10:16
Obrigada, pai.
:10:20
Mais café?
:10:22
Tenho que ir a Glades,
depois vou ter com o Ray Nicolet.

:10:26
O da Brigada Anti-Armas?
:10:29
Ele agora está no F.B.I. Mudou-se.
:10:32
- Mas ainda está casado.
- No papel. Eles estão separados.

:10:37
- Já saiu de casa?
- Está quase a sair.

:10:39
- Então não estão separados.
- Podemos não falar disto?

:10:45
- O que estás a fazer em Glades?
- Serviço legal e receber as queixas.

:10:48
Um condenado a prisão perpétua
que não gosta da comida.

:10:51
Então abre um processo, baseado no facto
que não tem escolha no que lhe dão,

:10:56
o que é uma violação dos seus direitos.
:10:58
Tu podes vir trabalhar para mim
como minha investigadora.

:11:03
- Não, obrigada.
- Tu antes gostavas.

:11:06
Las conhecer doutores, advogados.
Todos bons, se divorciados.

:11:11
Karen, para que perdes tempo
com um polícia...

:11:15
que bebe e engana a mulher?
:11:17
É como esses heróis são.
:11:19
Tenho mesmo que ir.
:11:25
Já não conversamos muito.
:11:29
E que tal se eu vier ver consigo
o Campeonato no domingo?

:11:34
Gostaria muito.
:11:37
Obrigada pela arma, pai.
:11:53
Eles cavaram um túnel debaixo de si.
:11:55
Não ouço nada. Onde acaba o túnel?

anterior.
seguinte.