Out of Sight
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:10:00
Amanhã nos combates apanha-nos a todos.
:10:03
Vamos passar por onde nos vamos
encontrar hoje, verificar...

:10:06
e passar na casa do Ripley, já agora.
:10:19
- Hotel Athenaeum, faça favor?
- Karen Sisco, por favor.

:10:23
- Estou. Best Western.
- Karen Sisco, por favor.

:10:30
- Moselle Miller?
- O que é que quer?

:10:33
- Estou à procura do Maurice.
- Se o encontrar, diga-lhe que o cão morreu,

:10:37
e estou sem dinheiro para comida.
:10:38
- Com quem estás a falar?
- Uma rapariga à procura do Maurice.

:10:42
- O que quer?
- Não disse.

:10:44
- Não é o Maurice?
- É o Kenneth, o meu irmão.

:10:47
- Pergunta-lhe o que quer dele.
- Pergunta-lhe tu!

:10:50
- Eu não tenho nada a ver com o Maurice.
- Tens toda a razão.

:10:54
State Theater? Quem luta?
:11:03
Procuro uma pessoa que acho que
o Maurice conhece.

:11:07
É da liberdade condicional ou assim?
:11:10
- Não.
- É advogada?

:11:13
Não. Procuro um homem chamado
Glenn Michaels.

:11:17
Glenn? Não conheço nenhum Glenn.
:11:20
Ele disse que ficou aqui em Novembro.
:11:22
- Aqui em casa?
- Disse que tinha ficado com o Maurice.

:11:27
Ele nunca aqui pára.
:11:28
Eu gostava de saber onde anda,
mas ao mesmo tempo...

:11:31
não quero saber, percebe?
:11:36
- Disse que o seu cão tinha morrido?
- Foi atropelado.

:11:41
- Como é que ele se chamava?
- Era uma ela. Chamava-se Tuffy.

:11:47
Onde pensa que posso encontrar
o Maurice?

:11:50
Não sei. No ginásio, nos combates.
:11:52
Ele nunca falta aos combates.
Há um amanhã à noite no State Theater.

:11:56
- Costumava levar-me.
- No State Theater.

:11:59
Porque fazes tantas perguntas
sobre o Maurice?


anterior.
seguinte.