Patch Adams
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:33:01
- ¿En qué página están?
- 1432. Desviaciones de la lengua.

:33:06
Con pacientes aprenderíamos más.
:33:08
Para eso estudiamos--
para aprender a ayudarlos.

:33:11
Adelane, no pierdas el tiempo.
:33:16
A mí no me engañas.
:33:18
Te crees mejor que nadie,
pero no eres sino un rebelde.

:33:22
Te gusta provocar a las autoridades
para resolver tus inseguridades.

:33:27
Manía antisocial.
¡Qué diagnóstico!

:33:30
No es broma. Hay buenos estudiantes
que fracasan.

:33:34
Las probabilidades son
de que uno de nosotros 5 fracase.

:33:38
Tengo otra pregunta.
:33:41
¿Por qué llaman a los pacientes
por sus dolencias?

:33:44
Por ejemplo,
''el paciente de cáncer''.

:33:47
- Para evitar la transferencia.
- ¿Y eso qué tiene de malo?

:33:51
El que va a fracasar es--
:33:53
¿Volvemos a la lengua?
:33:54
¿Qué sucede si nos vinculamos
emocionalmente con un paciente?

:33:59
¿Explotamos? No.
¿Quién se inventó estas reglas?

:34:03
No tengo tiempo para esto.
Lo siento.

:34:09
Adiós.
:34:12
Adiós.
:34:17
- No quise impedir que estudiaras.
- ¡Lárgate!

:34:20
Pero estudiar medicina
es más que memorizar datos.

:34:23
Sólo me interesa
el examen de biología.

:34:26
- Puedo ayudarte. Leí el texto.
- ¿Completo?

:34:29
Sí. Ahora empecé Whitman.
:34:32
''Hojas de hierba'',
con 20% de descuento.

:34:35
- No me interesa Whitman.
- Ni tú a él. Era homosexual.

:34:39
Pero le interesaba la medicina.
Fue enfermero y un magnífico poeta.

:34:44
''A pie y libre de cuidados me--''
:34:47
Mira, quizás
no te hayas dado cuenta...

:34:50
...pero en una clase
de 163 estudiantes, hay 8 mujeres.

:34:54
Me esforcé mucho para llegar...
:34:56
...y tendré que esforzarme más
para seguir.

:34:59
No pienso perder el tiempo
con tus idioteces.


anterior.
siguiente.