Patch Adams
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
- Vreau recunoasterea.
- O sa o primesti in fiecare zi in ochii
pacientiilor pe care-i ajuti.

1:05:05
Este mai mult in viata decat
Decanul Walcott ne-a spus.

1:05:09
Aia este despre putere si control, bine?
1:05:13
- Stiu ca esti speriata.
- Ai dreptate. Sunt speriata.

1:05:15
Sunt speriata de moarte.
1:05:21
Sti, stai aici si vorbesti despre o
viata fara limite ...

1:05:25
sti tu,
incalcand regulile.

1:05:28
Toate suna foarte, foarte romantic.
1:05:32
Vrei sa sti adevarul despre toate
prostiile alea, Patch, hmm?

1:05:35
Oameni sunt raniti.
1:05:40
Si cine ti-a facut-o tie?
1:05:45
- Trebuie sa plec.
- Nu, pleca. Te rog. Nu, nu.
Asculta-ma. Haide.

1:05:49
Orice ar fi ... Haide.
Mie poti sa imi spui.

1:05:51
- Pot sa te ajut. Jur ca pot.
- Noapte buna. Ne vedem maine.

1:05:53
Te rog, lasa-ma sa te ajut.
1:05:56
Chiar incepe sa-mi placa ceafa ta.
1:06:18
Curata asta,
si trimite-l jos la chirurgie.

1:06:21
O sa te faci bine, Larry.
1:06:25
Larry a mai fost pe la E.R.
catva ani.

1:06:28
- Nu petru accidente.
- Nu. Tatal lui a murit acum 2 ani.

1:06:31
De atunci este subiectul depresiilor si
auto-mutilarilor.

1:06:34
Trauma craniana, D-5.
1:06:40
- Iti multumesc ca faci asta.
- Imi poti multumi prin necondierea mea.

1:06:43
Tine sub observatie rundele
si stai in regulile spitalului.

1:06:47
Uite, Patch.
1:06:49
Esti un lucru bun pentru spitalul asta.
1:06:52
Imi amintesti de mine --
cand am inceput si eu

1:06:54
inflacarat,
asteptand sa salvez lumea.

1:06:56
Dar cu timpul incepi sa pierzi din aia.
1:06:59
Sistemul este ceea ce este. Nu este perfect,
dar e tot ce avem.


prev.
next.