Practical Magic
prev.
play.
mark.
next.

1:06:04
Belladonna.
1:06:05
Nyugtató. Teába szokták tenni,
megnyugtatja az idegeket.

1:06:10
Már aki nem mágiára használja.
1:06:13
Mágiára?
1:06:16
Máglyára.
1:06:17
Oda valók: boszorkányok.
1:06:20
Most aztán leleplezett, mi?
1:06:23
Így van.
1:06:24
Jöjjön el mindenszentekkor!
1:06:26
Akkor látna csudákat!
1:06:28
Tényleg?
1:06:29
Igen, lerepülünk a tetõrõl.
1:06:31
És megöljük a férjünket.
1:06:34
Vagy az nem tartozik magára?
1:06:37
El tudja képzelni,
milyen furcsa nekem ez az egész?

1:06:41
Van, aki azt beszéli, hogy
méhlepényt kotyvaszt...

1:06:45
...az ördöggel cimborál...
1:06:47
Az ördögnek ehhez semmi köze.
1:06:50
Akkor viszont...
1:06:53
...miféle praktikákat ûz?
1:06:55
Hogy én?
1:06:56
Habfürdõt készítek.
1:07:00
És szappant, kézbalzsamot...
1:07:02
...samponokat.
1:07:04
A nénikéimet pedig...
1:07:06
...izgatja mások szerelmi élete.
1:07:12
A varázslat nemcsak...
1:07:14
...varázsigébõl és bájitalból áll.
1:07:19
A maga jelvénye.
1:07:29
Csak egy csillag.
1:07:32
Egy újabb jelkép.
1:07:33
A talizmánja.
1:07:36
A bûnözõket nem állítja meg...
1:07:38
...nem igaz?
1:07:41
Van hatalma, mert
hisz benne.

1:07:53
Bár hinne nekem!
1:07:58
Miss Owens...

prev.
next.