Practical Magic
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:32:01
O Louis escrevia histórias
sobre ladrões de gado.

:32:04
Ladrões. . .
:32:05
. . .de má raca.
Ç

:32:08
Tenho a beladona no saco.
:32:12
Eles tentavam roubar o gado.
:32:15
Mas antes de poderem vendê-lo. . .
:32:18
. . .tinham que apagar o ferro do dono
com ácido. . .

:32:22
. . .ou. . .
:32:24
. . .então raspá-lo.
:32:26
Infelizmente,
nunca eram bem sucedidos.

:32:29
Eram apanhados e enforcados.
:32:31
O que estás a fazer?
:32:33
Chega-te aqui.
:32:34
A marca não desaparece.
:32:37
Vai ser só tu. . . e eu!
:32:40
Cuidado com a estrada!
:32:41
Cala-te!
:32:42
Ladrões de gado e ferros!
Louis L'Amour não era estrangeiro!

:32:46
Era do Dakota do Norte,
cretino!

:32:49
- Cuidado com a estrada!
- Estás a enervar-me, drácula!

:32:51
Dá-me a garrafa,
antes que vá contra um camião. . .

:32:54
. . .só para te obrigar a calar!
:32:57
Tem calma!
:33:03
Sabem, meninas. . .
:33:07
. . .apetece-me imenso estar
com duas irmãs ao mesmo tempo.

:33:16
Sempre estiveste no meu pensamento.
:33:21
Sempre estiveste no meu pensamento.
:33:27
Já devia ter caído para o lado.
:33:29
- Não lhe deste o suficiente.
- Dei-lhe bastante.

:33:47
O que vai ele fazer?
:33:49
Fica calma.
:33:54
Se fiz com que te sentisses...
:33:57
...uma segunda opção...
:33:59
...lamento...

anterior.
seguinte.