Ronin
prev.
play.
mark.
next.

1:17:12
Je li ti bolje?
1:17:14
Dobro sam, mogu se kretati.
1:17:26
Moj hobi... Ostario sam.
1:17:34
Mnogi moji prijatelji
su željeli preživjeti,

1:17:37
- da otvore bar.
- Ako ti preživiš,

1:17:39
i ti bi isto uradio?
1:17:41
Onda ti je razoèaranje izostalo.
1:17:44
Toèno.
1:17:45
Tko su bili ti ljudi?
Tvoji prijatelji?

1:17:51
Ne bi naškodio prijateljima.
1:17:53
Je li to bilo moje pitanje?
1:17:55
Tako je.
1:18:02
I?
1:18:04
Tko su oni?
1:18:06
Èovjek kao ti, koji se
povlaèi u mirovinu.

1:18:11
Moguæe da æemo na kraju
1:18:13
biti kažnjeni za naše usluge.
1:18:15
Ne brini. Neæu
te ni pipnuti.

1:18:44
47 Ronina.
Znaš li prièu?

1:18:49
47 samuraja, èiji je
gospodar od drugog

1:18:52
izdan i ubijen.
1:18:54
Od njih su postali ronini,
samuraji bez gospodara.

1:18:56
Entehrt durch den Verrat
eines anderen.

1:18:59
Tri godine su lutali okolo,

prev.
next.