Ronin
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:19:01
Tri leta so naèrtovali,
pretvarjali so se, da so lopovi,...

1:19:04
..plaèanci in celo, da so norci.
1:19:07
To jaz nimam èasa delati.
1:19:09
In tako so neke noèi udarili,
vtihotapili so se v dvorec...

1:19:11
..izdajalca in ga ubili.
1:19:15
Lepo. To mi je všeè. Moja vrsta dela.
1:19:17
Še nekaj se je zgodilo.
1:19:20
Vseh 47 je izvršilo sepuku,...
1:19:25
..obredni samomor
na dvorišèu pred gradom.

1:19:28
To mi pa ni ravno všeè.
1:19:31
- To razumeš ?
- Kako to misliš, da jaz razumem ?

1:19:36
Kodeks borca, užitek bojevanja.
To razumeš, ali ne ?

1:19:41
Vendar je še nekaj veè.
1:19:44
Razumeš, da je neka potreba
zunaj, izven tebe...

1:19:47
.., za katero mora biti poskrbljeno.
1:19:49
Ko te potrebe ni veè,...
1:19:51
..ko vere ni veè, kaj si potem ?
1:19:55
Èlovek brez gopodarja.
1:19:57
Trenutno sem
èlovek brez plaèe.

1:20:00
Lahko bi se pustili najeti
s strani novih gospodarjev.

1:20:03
Lahko bi se borili zase.
1:20:05
Odloèili so se za èast.
Odloèili so se, da postanejo mit.

1:20:09
Napaèno so se odloèili.
1:20:19
Sepu... Sepu... kaj ?
1:20:21
Da, sepuku.
1:20:23
Razparanje trebuha.
1:20:26
Meè gre sem in sem.
1:20:38
Si preprièan,
da je ta naslov pravi ?

1:20:40
Jean-Pierre mi jo je dal.

predogled.
naslednjo.