Rush Hour
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:02
Дръж се,
като че не си от тук.

:10:05
Ама аз наистина не съм.
- Не се дръж като ченге,

:10:08
а като турист.
Недей да биеш на очи.

:10:11
Доре, няма проблем.
:10:17
Маса за двама моля,
имам среща с мистър Джунтао.

:10:20
Не познавам мистър Джунтао.
:10:23
Аз съм адвокат
на мистър Джунтао.

:10:26
Пак е нагазил в лайната,
каза да дойда тук.

:10:29
А жена ми ме чака,
бебето непрекъснато реве

:10:32
и къщата е на вили и могили.
Викнете мистър Джунтао.

:10:35
Не го познавам.
- Нима се разкарах напразно?

:10:37
Има ли някакъв проблем?
:10:39
Няма проблем.
Сега е час пик.

:10:39
Вие ли ще ми платите
за бензина?

:10:42
Я кажете на Джунтао
да си донесе задника.

:10:46
Благодаря...
:10:48
Тук ли да седна?
Благодаря.

:10:54
Змиорка имате ли?
- Разбира се.

:10:58
А камилска гърбица?
:11:01
Извинете, къде е пилешкия
ресторант на Роско? Насам?

:11:10
Съжалявам, аз не съм оттук.
:11:17
Какво е това?
:11:35
Охраната на място ли е?
- Да.

:11:37
Ще бъдат ли готови
всички експонати?

:11:37
Някакъв долу търси Джунтао.
:11:40
Да, сър, вашата реч
за откриването ще е в 19:30 ч.

:11:44
Извинете, консул Хан.
Аз съм Уорън Ръс от ФБР.

:11:49
Това е агент Уитни.
:11:50
Трябва да поговорим
насаме, сър.

:11:55
Извинете.
:11:57
Чакайте.

Преглед.
следващата.