Rush Hour
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:01
Все едно че си у вас, нали?
:22:02
Не работя с партньори,
но важното е момиченцето.

:22:04
Аз не съм ходил в Китай,
но там сигурно е точно така.

:22:06
Ще умре, ако не й помогнем.
Разбираш ли какво казвам?

:22:09
Гледай. Джон Уейн.
Знаеш ли кой е Джон Уейн?

:22:10
Още не, но продължавай.
:22:12
Мисля, че довечера
ще стане нещо голямо.

:22:14
Да, същия.
Ей сега се връщам.

:22:15
Трябва да знам къде ще е консулът.
Ще ми помогнеш ли?

:22:17
А ти може да потърсиш
някой твой братовчед наоколо.

:22:19
Ще видя какво мога да направя.
:22:21
Не искам да виждаш. Искам да го
направиш. Ще можеш ли?

:22:23
Купувайте картата на звездите!
:22:26
Добре, Картър.
- И още едно нещо.

:22:28
Имаш ли адреса
на Майкъл Джексън?

:22:30
Картър, не ме тормози
на работа!

:22:30
С какъв цвят бикини си
в момента?

:22:33
Само те проверявам.
- Вече съм законен,

:22:36
продавам карти.
- Законен, друг път.

:22:38
Какво знаят жълтите ти приятели
за отвличането?

:22:40
Идете на китайската изложба,
както бе планирано.

:22:41
Нямам представа.
- Я дай една карта.

:22:44
Парите да са в горната апаратна.
И без повече грешки.

:22:46
На цена 45 долара.
Загряваш ли?

:22:48
Разбирам, но искам да говоря
с дъщеря си!

:22:48
Не знам за отвличане.
Но се появи някакъв.

:22:51
Купува оръжие и експлозиви
като за война.

:22:55
Как му е името?
- Не го знам за 45 долара.

:22:59
Не се излагай, Стаки.
- За 45 долара съм ням.

:23:04
Нищо не съм ти казал.
:23:10
Извинете, кой е капитан
на самолета?

:23:13
Това дори няма значение.
Качете се при него.

:23:16
Има проблем от лявата страна.
:23:18
Двигателят не е в ред,
ще трябва нов алтернатор.

:23:21
Шефът каза "Уили, отиваш там
и задържаш топката."

:23:25
Съобщи, че самолетът остава тук,
докато дойде моят шеф.

:23:31
Действай!
:23:39
Какво правиш тук?
- Вдигай се, имаме работа.

:23:43
Отивай си. Аз се опозорих.
- Лий, а момиченцето?

:23:47
Човек като теб
не може да разбере.

:23:48
Не ти ли казах
да ме изчакаш?

:23:50
Че какъв съм аз?
- Мислиш само за себе си.

:23:51
Какво по дяволите търсиш
в тоя автобус?

:23:53
Срам те е, че си полицай.
Позориш баща си!

:23:54
Мислиш, че се будалкам ли?
:23:56
Нищо не знаеш за баща ми.
:23:58
Няма такова нещо.
Сядай!

:23:58
Нали каза, че е легенда?
- Беше легенда.


Преглед.
следващата.