Rush Hour
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:01
Стойте настрана
от прозореца.

:36:09
Залегнете!
:36:21
Не мърдай, мой човек!
:36:23
Откога търся твоя сладко-кисел
пилешки задник.

:36:25
Не мърдай!
:36:28
Момчетата ти ги няма,
съвсем сами сме.

:36:30
Извинете за закъснението.
:36:31
Ще го убия.
- Давай.

:36:32
Чакай тук.
:36:34
Тоя не ми е симпатичен,
убий го.

:36:37
Мисля, че е станало
недоразумение.

:36:39
Свали пистолета,
бий се като мъж!

:36:41
Спокойно, всичко е наред.
Това е оня човек, от Китай.

:36:44
Какво каза?
- Бий се като мъж!

:36:47
Какво?
- Влезте, моля.

:36:48
Като мъж ли? Добре.
Сега ще ти сритам задника.

:36:54
А после ще те вкарам
в пандиза.

:36:54
Мистър Ръс, да ви представя
инспектор Лий.

:36:56
Хайде. Свали оръжието.
Едновременно.

:36:59
Аз много се извинявам.
:37:01
О, пистолетът ви.
:37:09
Къде по дяволите е Картър?
:37:17
Трябва вече да свиквам
с тия неща.

:37:21
Видя ли един китаец,
толкова висок?

:37:24
С кормило на ръката?
:37:24
Избърши се, защото си мъртъв.
:37:25
Защо не ходиш да се шибаш?
- Какво каза?

:37:29
Да идеш да се шибаш.
- Я не се прави на интересен,

:37:32
а ме пускай! Да не излизам
да се разправяме!

:37:36
Ще яде бой някой,
казвам ти.

:37:39
Какво се случи, Картър?
:37:40
Не съм длъжен да гоня автобуси!
Не се казвам Карл Луис!

:37:46
Кой е този човек?
:37:48
Ще ви обесня. Агент Картър
ми помогна в разследването.

:37:52
Разтроен е,
защото не сме свършили работа.

:37:55
С Лий държим ситуацията
под контрол.

:37:57
Скоро ще върнем дъщеря ви
жива и здрава.


Преглед.
следващата.