Rush Hour
prev.
play.
mark.
next.

:14:27
Obezbeðenje je na mestu?
:14:30
Sigurni ste da æe svi eksponati
biti spremni za vikend?

:14:34
Da. Vaše pozdravno obraæanje
je zakazano za 7:30.

:14:38
Izvinite, konzule Han.
:14:41
Ja sam Voren Ras iz FBI.
:14:45
Ovo je agent Vitni.
:14:48
Moramo da razgovaramo sa vama nasamo.
:14:53
Izvinite me.
:15:04
Znamo da vam je teško...
:15:07
ali budite sigurni da æemo
vam vratiti æerku.

:15:10
Vratiæete je živu?
:15:12
Najbolji agenti na svetu je traže.
:15:17
Želeo bih da jedan moj èovek pomogne.
:15:21
Budite sigurni,
FBI ovo smatra prioritetom.

:15:26
Imamo puno ljudi na sluèaju.
:15:28
Gdine Ras, ja nisam amerikanac.
:15:32
Niti je moja æerka.
:15:34
Razumem...
:15:36
Veæ je na letu ovamo.
:15:39
Nadam se da æete se prema njemu odnositi...
:15:42
kao prema meni.
:15:49
Desetoro ljudi je iskoèilo
iz prtljažnika.

:15:51
Poèeo sam da se borim s njima,
bacao sam ih na sve strane...

:15:54
Onda se dva glupa pandura
pojaviše niotkuda...

:15:57
i sve sjebala, ali sam se ja regrupisao.
:15:59
Morao sam da im spasim živote.

prev.
next.