Rush Hour
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
Jedan æe biti u torbi.
1:05:04
Dugi æe biti na vama.
Kad ostavite novac...

1:05:13
Snimamo?
1:05:14
Javite se.
1:05:19
Imate ono što tražim?
1:05:21
Da.
1:05:22
Nadam se da ste svesni koliko sam ozbiljan.
1:05:25
Odnesite novac u ulièicu...
1:05:27
iza Fu Èou restorana u kineskoj èetvrti.
1:05:30
Imate još 29 minuta.
1:05:50
Jebote, Èen, al' ti je ovo masno.
1:05:54
Zar nemaš ništa bolje...
1:05:55
neka pileæa krilca, neka rebarca...
1:05:58
pomfrit i to?
1:06:00
Ovo je kineska hrana, a ne soul hrana.
1:06:03
Nisam tražio soul hranu, veæ bolju hranu.
1:06:06
Neæu to masno sranje.
1:06:08
Kako bre prodaješ tu mast?
1:06:11
Šta sam ja?
1:06:12
Hajde.
1:06:15
Nisam ja lud.
1:06:17
NIsam ni ja.
1:06:18
-Nisam ja lud.
- Pocepaæu ti kapu.

1:06:21
Hajde.
1:06:22
Šta da jedem?
1:06:25
To je jegulja.
1:06:26
Jel' dobro?
1:06:28
Mnogo dobro.
1:06:29
Šta ti jedeš?
1:06:31
Kamilju grbu.
1:06:33
Kamilju grbu?
1:06:35
Kamilju grbu.
1:06:45
Nije loše.
1:06:47
Treba malo ljutog, ali je dobro.
1:06:52
-Još èekamo?
- Da.

1:06:57
Kako hvatamo Juntaoa?
1:06:59
Kako da znamo da uopšte postoji?
Niko ga nije video.


prev.
next.