Rushmore
prev.
play.
mark.
next.

:43:04
- هَلْ ماكس يَعْرفُ؟
- لا. وأنا لا أُريدُه أَنْ يَعْرفَ.
أنا فقط أُريدُه أَنْ يَتوقّفَ. الآن

:43:12
أنت رجل متزوج، بلوم.
وأنت يُفترض بأنهم كُنْتَ صديقَه

:43:17
- نظرة، ديرك. أَنا صديقُه
- أوه، نعم. ومَع الأصدقاءِ مثلك، مَنْ يَحتاجُ الأصدقاءُ؟

:43:36
إفتحْه!
:43:42
قليلاً طريق كولو!
:43:50
أنت تُدافعُ عن الرجلِ الخاطئِ.
فيشير لَيستْ صاحبَكِ

:43:54
- الذي تَتحدّثُ عنه، بوتشن؟
- يُفكّرُ أُمَّكَ جيدةَ ل تَضْربُ
لِهذا hepicked أنت كشريك مصلاه

:44:00
- مَنْ باعتْك تلك قطعةِ الخزف؟
- أخبرَني نفسه

:44:04
- يَقُولُ هي ساعدتْه شغلاً
في bckset جاغوارَها الداميةَ
- ماكس مَا قالَ ذلك

:44:13
نعم. أَفترضُ بأنّك صحيح.
مع ذلك، إبن طبيب دماغِ
لَيسَ بِحاجةٍ إلى أَنْ يُثيرَ إعجاب أي شخص , doeshe؟

:44:23
- القتل يَجِبُ أَنْ يَتوقّفُ , esse
هو يُصبحُ أيضاً حشيشةَ مجنون. لا gts أكثر
- زنجي، أنت المجنون الواحد

:44:28
الناس سَيُحاولونَ قَتْلك.
هَلْ تَتحدّثُ عن تَخَلُّص مِنْ بندقيتِكَ؟

:44:33
- هو وقتُ , homey
- يُقبّلُني، قليلاً واحد

:44:37
ثمّ يُقبّلُها ونحن في الخارج. حسناً
هَلْ ذلك لي؟

:44:42
الغالي ماكس، يؤسفني أن أقول بأن إكتشفتُ سرَّاً
ذلك السّيدِ بلوم يُعاشرُ MissCross.

:44:48
شكوكي الأولى جاءتْ
عندما رَأيتُهم frenching أمام بيتِها
ثمّ عَرفتُ بالتأكيد whenthey رَحلَ إنخِفاض نحيلَ

:44:53
في مسبحِ السّيدِ بلوم، يَعطي بعضهم البعض يُسلّمُ الوظائفَ
بينما أنت كُنْتَ تَأْخذُ قيلولةً على frontporch

:44:59
لماذا أُخبرُك هذا الآن؟
لأنك صديقَ جيّد جداً
إحذرْ، يَضِعُ بشكل مولع، Dirkطريق كولو


prev.
next.