Rushmore
prev.
play.
mark.
next.

1:17:04
أَنا آسفُ أنت لا تَستطيعُ أَنْ تَجْعلَه
إلى الرائدِ الصَغيرِ قبل أيام

1:17:07
هو نوعُ شيء مؤسفِ، منذ هو يَبْنيه لَك
1:17:13
أنا مَا سَألتُ أي شخص لبِنائي حوضِ سمك
1:17:17
- لَستُ متأكّدَ كَمْ تلك الإشاعةِ بَدأتْ
- ني، لا

1:17:22
- تُفكّرُ إدوارد ppleby would've بَناك واحد؟
- نعم. هو من المحتمل would've إذا كَانَ عِنْدَهُ المالُ

1:17:30
ذلك الذي إعتقدتُ. بلوم أصبحَ أكثر بعض الشيءَ
الشرارة والحيوية منك تَوقّعتَا، أليس كذلك؟

1:17:35
- لكن حوضَ السمك كَانَ فكرتَكَ
- حَسناً، أعطيتُه إلى صديقِي

1:17:42
- خمسة عشرَ عود؟
- نعم، رجاءً

1:17:45
هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تُصدرَ الأمرَ خارج إلى التهديمِ الجاهزِ؟
1:17:52
شكراً جزيلاً
1:17:59
تأكّدْ هذه لا يُبلّلُ
1:18:03
- أنا سَأَراك في 3:15
- أين تَذْهبُ؟
- روش اكثر (رش مور) 1

1:18:07
حَصلتُ على قطعةِ أخيرةِ واحدة
العمل الغير منهي للمُعَالَجَة

1:18:27
- فيشر , y يُمارسُ الجنس معه!
- مرحباً، Mgnus

1:18:30
أنا كُنْتُ سَأَضْربُك في الأذنِ الأخرى،
لَكنَّه أصبحَ مَنْفُوخاً منذ زمن طويل

1:18:35
- إضافةً إلى الآن نحن مستوي
- ليس لمدة طويلة , kemosbe

1:18:41
- أصبحتُ مقترح لَك
- سَتَلْصقُه فوق دُبرِ أمِّكَ , y وخز صَغير؟

1:18:47
أنا يَجِبُ أَنْ أُسلّمُه إليك، Mgnus.
أنت عِنْدَكَ طريق بالكلماتِ. تُريدُ لِكي تَكُونَ في مسرحيّة؟

1:18:56
ماذا كُلّ هذا يَتغوّطَ؟
- Nothiong


prev.
next.