Sat sau ji wong
Преглед.
за.
за.
следващата.

:14:02
подозираме, че снабдява
Хонг Конг с убийци от Русия.

:14:06
Като техен агент.
:14:09
Кажете ми. Защо тези "агенти" на наемни
убийци се събират при Тсукамото?

:14:14
За пари, разбира се. За какво друго?
:14:17
Говоря за 100 милиона долара.
:14:20
Можете ли да си представите колко е това?
:14:23
Лейтенант? Нещо става навън.
:14:26
Кой е този?
:14:28
Страхувам се, че трябва да напуснете, сър.
:14:31
Искам само да говоря с тях.
:14:34
- За работата.
- Нямате покана.

:14:35
Това означава, че трябва да си вървите.
:14:37
- Моля ви, вървете си доброволно.
- Дайте ми един шанс.

:14:40
- Вие не разбирате!
- Добре. Това е достатъчно.

:14:44
- Хайде!
- Моля, махнете ръката си от мен.

:14:46
Чу го. Хайде!
:14:55
Престанете! Какво ви става, момчета?
:14:58
Никога не съм виждал нещо подобно!
:15:02
Мислите, че щом този
човек не е добре облечен,

:15:04
не означава нищо?
:15:06
- Искаш да влезеш? Някога убивал ли си?
- Да.

:15:09
- Бях войник.
- Това е достатъчно. Дръж се за мене.

:15:12
- Какво има?
- Пак ли ти?

:15:15
Слушай, човече, още ли
не си си научил урока?

:15:17
Не бъди груб!
:15:20
Особено към непознати, които могат
да ти вземат работата. Ясно ли е?

:15:23
Ти ли си шеф на охраната?
:15:26
- От три месеца.
- Тогава продължавай да си вършиш добре работата.

:15:29
Направи ми услуга и провери тази покана.
:15:35
Ей, стой наблизо.
:15:37
Прави каквото ти казвам.
:15:39
- И без никакви въпроси, ясно?
- Ясно.

:15:42
Мислиш ли, че ще получа работата?
:15:45
Без въпроси! Ясно?
:15:52
Допускам, че имаш депозит.
:15:56
500 000.
:15:59
- 500...
- Не говори, момчето ми.


Преглед.
следващата.