Saving Private Ryan
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:00
- Не знам как го прави.
- Кое?

1:06:04
Толкова лесно заспива. Виж го само.
1:06:07
Щом сложи глава
на мешката, мигом е заспал.

1:06:10
Чиста съвест.
1:06:11
Как беше тая приказка? "Ако Бог
е на твоя страна, кой е на тяхната?"

1:06:16
"Ако Бог е за нас,
кой би могъл да е против нас?"

1:06:19
Аз не казах ли точно това?
1:06:21
Номерът да заспиш бързо
е да се мъчиш да стоиш буден.

1:06:25
Как така?
1:06:27
Когато майка ми беше стажант-лекар,
работеше до много късно вечер

1:06:31
и спеше през деня.
1:06:33
Можехме да си говорим,
само като се върнеше.

1:06:37
Аз лежах
в кревата си и се мъчех да не заспя,

1:06:42
но никога не се получаваше,
защото колкото повече се опитвах,

1:06:45
толкова по-бързо заспивах.
1:06:48
У нас това нямаше да е пречка.
1:06:50
Мама би ме събудила
и би дрънкала до зори.

1:06:54
Тази жена
никога не се уморяваше да приказва.

1:06:57
Денем сигурно не е могла
да се вреди дума да каже от теб.

1:07:05
Но понякога се прибираше по-рано
1:07:08
и аз се правех на заспал.
1:07:11
- Майка ти ли?
1:07:17
Заставаше на прага и ме гледаше.
1:07:20
И аз не отварях очи.
1:07:25
Знаех, че иска само
да разбере как е минал денят ми,

1:07:29
че се е върнала рано,
1:07:33
само за да поговори с мен.
1:07:38
И все пак не помръдвах.
1:07:39
Продължавах да се
преструвам, че спя.

1:07:49
Не знам защо го правех.

Преглед.
следващата.