1:15:06
Kde je ten parchant?
1:15:07
Nemíchej je, Jacksone.
Jak mám vìdìt, kdo u byl?
1:15:12
Nechce dret hubu, Reibene?
1:15:15
-Budeme kámoi.
-Mrzutý, co?
1:15:19
-Tady je vítìz.
-Jak to?
1:15:22
Ryan.
1:15:24
Podívej se na to, Mellishi.
1:15:27
Ty jse génius. "RIENNE."
To je francouzsky.
1:15:31
Ví, co to znamená? Nic.
1:15:34
-Kdo má víc ne trojku?
-Mám vechny kluky z New Yorku.
1:15:42
-Full house.
-Mám víc! Èistý fle.
1:15:49
Potøebuje pomoct? Pøeète to?
1:15:52
Jeíikriste, koukejte
na toho smolaøe.
1:15:55
-Asi nejsou neprùstøelný.
-To asi ne.
1:15:58
-Moc toho v hlavì nemá.
-Stejnì jako vy v kalhotech.
1:16:02
-To se mu povedlo.
-Na tebe dost dobrý, Jacksone.
1:16:07
Co tu sakra vyvádíte?
Vichni výsadkáøi na to koukají.
1:16:39
Není tu.
1:16:45
Mùeme se rozdìlit do skupin,
1:16:48
chodit lesem jako Jeníèek
s Maøenkou a volat ho.
1:16:53
To by asi tìko lo, kapitáne.
1:16:56
Moná ho vidìli místní.