Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

1:18:02
Εντάξει, εντάξει.
Ξέρεις τον Οπλίτη Ράιαν;

1:18:06
Ποιον;
1:18:14
Οχι, όχι. Τζέημς Φράνσις Ράιαν.
1:18:16
Φέρτε μου χαρτί
και μολύβι.

1:18:19
Γρήγορα! 'Ενα μολύβι!
1:18:23
Εχω ένα μικρό.
1:18:26
Γράφε ό,τι σου λέω.
1:18:27
Τζέημς Φράνσις Ράιαν,
ερωτηματικό.

1:18:29
Αιοβα, ερωτηματικό.
Τον ξέρεις;

1:18:33
Διάβασε το μήνυμα.
1:18:37
-Φυσικά τον ξέρω, κ. Λοχαγέ.
-Πού είναι;

1:18:44
Χάσαμε τη ζώνη ρίψης μας
για περίπου 20 μίλια...

1:18:48
και καταλήξαμε
στου διαόλου τη μάνα.

1:18:51
Ερχόμασταν εδώ,
στο σημείο συγκέντρωσης...

1:18:54
και πετύχαμε έναν συνταγματάρχη
που μάζευε άντρες...

1:18:57
-για να πάνε στη Ραμέλ...
-Ραμέλ.

1:19:00
...να φυλάξουν μία γέφυρα.
Δεν τον ξανάδα από τότε.

1:19:03
Ωραία! Ευχαριστώ!
1:19:05
Γράψε "ευχαριστώ".
Διάβασε... κι ευχαριστώ.

1:19:07
Παρακαλώ!
1:19:08
Μαζευτείτε γύρω μου.
1:19:12
Ευχαριστώ, Υπολοχαγέ.
1:19:18
Είμαστε εδώ. Εκεί.
1:19:22
Η Ραμέλ είναι στον ποταμό
Μερντερέ, νοτιο-δυτικά μας.

1:19:26
Ξέρετε τίποτα
για τη γέφυρα, κ. Λοχαγέ;

1:19:30
Ναι. Ο στόχος μας
ήταν πάντα το Χερβούργο.

1:19:33
Δεν μπορούμε να πάρουμε το Παρίσι
αν δεν καταλάβουμε ένα λιμάνι.

1:19:37
Ο Ρόμελ το ξέρει...
1:19:39
και θα προσπαθήσει να περάσει
τα τανκς του απ'το ποτάμι.

1:19:43
Μετά θα χτυπήσει τα πλευρά μας
όταν πάμε για Χερβούργο.

1:19:48
Ετσι κάθε χωριό με άθικτη γέφυρα
στο ποτάμι, είναι χρυσάφι.


prev.
next.