Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

1:17:01
Δεν είναι εδώ.
1:17:07
Ισως πρέπει να χωριστούμε
σε ομάδες...

1:17:10
και να ψάχνουμε τα δάση
φωνάζοντάς τον.

1:17:12
Θα μας ακούσει
αργά ή γρήγορα. Ράιαν!

1:17:15
Αυτό θα είναι
μάλλον δύσκολο, κ. Λοχαγέ.

1:17:19
Ισως οι ντόπιοι...
Μήπως ξέρετε...

1:17:25
Ξέρετε κανέναν Ράιαν,
1 01 η Αλεξιπτωτιστών;

1:17:28
Ράιαν! Ξέρετε κανέναν Ράιαν;
1:17:29
Οπλίτης Τζέημς Ράιαν
απ'την 'Αιοβα;

1:17:31
Ξέρει κανείς έναν Ράιαν;
1:17:35
Τζο, δεν έκανε παρέα
ο Μέντελσον...

1:17:39
με κάποιον Ράιαν
απ'τον 3ο Λόχο;

1:17:42
-'Ετσι νομίζω.
-Φέρ'τον εδώ.

1:17:54
Ξέρεις κάποιον Οπλίτη Ράιαν;
1:17:55
Μπορείτε να μιλάτε
πιο δυνατά, κ. Λοχαγέ;

1:17:56
Πιο δυνατά!
Δεν ακούω καλά!

1:17:59
Το παθαίνω από τότε που έσκασε
μία βομβίδα δίπλα στο κεφάλι μου.

1:18:02
Εντάξει, εντάξει.
Ξέρεις τον Οπλίτη Ράιαν;

1:18:06
Ποιον;
1:18:14
Οχι, όχι. Τζέημς Φράνσις Ράιαν.
1:18:16
Φέρτε μου χαρτί
και μολύβι.

1:18:19
Γρήγορα! 'Ενα μολύβι!
1:18:23
Εχω ένα μικρό.
1:18:26
Γράφε ό,τι σου λέω.
1:18:27
Τζέημς Φράνσις Ράιαν,
ερωτηματικό.

1:18:29
Αιοβα, ερωτηματικό.
Τον ξέρεις;

1:18:33
Διάβασε το μήνυμα.
1:18:37
-Φυσικά τον ξέρω, κ. Λοχαγέ.
-Πού είναι;

1:18:44
Χάσαμε τη ζώνη ρίψης μας
για περίπου 20 μίλια...

1:18:48
και καταλήξαμε
στου διαόλου τη μάνα.

1:18:51
Ερχόμασταν εδώ,
στο σημείο συγκέντρωσης...

1:18:54
και πετύχαμε έναν συνταγματάρχη
που μάζευε άντρες...

1:18:57
-για να πάνε στη Ραμέλ...
-Ραμέλ.


prev.
next.