Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

2:31:09
Αγαπητή κα. Ράιαν...
2:31:12
σας γράφω
με μεγάλη μου χαρά...

2:31:14
για να σας πληροφορήσω ότι
ο γιος σας, Οπλίτης Τζέημς Ράιαν...

2:31:19
είναι καλά
και αυτή τη στιγμή...

2:31:22
ταξιδεύει
μακριά απ'την Ευρώπη.

2:31:25
Οι αναφορές απ'το μέτωπο λένε
ότι εκτέλεσε το καθήκον του...

2:31:29
με μεγάλη γενναιότητα
και αυταπάρνηση...

2:31:32
ακόμη κι αφού πληροφορήθηκε
την τραγική απώλεια...

2:31:35
που υπέστη η οικογένειά σας
σ'αυτόν τον αγώνα μας...

2:31:39
εναντίον της τυραννίας
και της καταπίεσης.

2:31:42
Μαζί με
τον Υπουργό Πολέμου...

2:31:45
το Στρατό...
2:31:47
και τους συμπολίτες μας...
2:31:50
σας εύχομαι υγεία
και πολλά ευτυχισμένα χρόνια...

2:31:53
με τον Τζέημς
στο πλευρό σας.

2:31:56
Ούτε όμως η επιστροφή
του λατρευτού σας γιου...

2:32:01
δεν αναπληρώνει
το χαμό προσφιλών προσώπων...

2:32:05
της δικής σας ή άλλων οικογενειών
σ'αυτόν τον τραγικό πόλεμο.

2:32:08
Μοιράζομαι μαζί σας
κάποια λόγια που με στήριξαν...

2:32:11
σε σκοτεινές νύχτες, νύχτες
κινδύνου, απώλειας και πόνου.

2:32:15
Παραθέτω το απόσπασμα:
2:32:18
"Προσεύχομαι
στον Ουράνιο Πατέρα μας...

2:32:20
"να απαλύνει τη θλίψη σας...
2:32:23
"και να σας αφήσει μόνο
τη θύμιση...

2:32:25
"των αγαπημένων σας...
2:32:27
"και την ιερή υπερηφάνια
που δίκαια σας ανήκει...

2:32:30
"για μία τόσο μεγάλη θυσία ...
2:32:33
"στο βωμό της ελευθερίας.
2:32:35
"Αβραάμ Λίνκολν."
2:32:37
Με ειλικρίνεια
και σεβασμό...

2:32:40
Τζωρτζ Μάρσαλ,
Αρχηγός Γενικού Επιτελείου.


prev.
next.