Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

1:32:04
Kaže da nije završio.
1:32:06
To ti misliš.
1:32:18
Molim vas... Volim Ameriku.
1:32:23
Lijepo cvijeæe! Nemaš sreæe!
1:32:25
Hajde, idi puštati zmaja!
Maèka ti je uzela jezik! Hladni grah!

1:32:32
Betty Boop! Koje jelo
1:32:35
Betty Grable. Lijepe noge.
1:32:44
Ja kažem vidiš li...
Ja kažem vidiš li...

1:32:50
Ja...Ja kažem...
1:32:58
Jebeš Hitlera.
1:33:02
Jebeš Hitlera.
1:33:10
Kaže, da mu je žao zbog Wadea.
1:33:14
Kaže, da mu je žao zbog Wadea,
gospodine.

1:33:16
Kapetane!
1:33:18
Kapetane, to nije u redu!
1:33:20
Vi to znate. On je zarobljenik.
Predao se.

1:33:24
Predao se, gospodine!
1:33:36
Reci mu...
1:33:40
Reci mu neka napravi tisuæu koraka u
ovom smjeru i neka tada skine povez

1:33:44
i preda se prvoj
saveznièkoj patroli na koju naidje.

1:33:48
- Zar æemo ga pustiti?
- On je ratni zarobljenik, Reibene.

1:33:51
Ne možemo ga povesti. Naši æe
ga momci pokupiti prije ili kasnije.


prev.
next.