Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

1:49:01
Dva puškomitraljeza od 30 kalibra,
1:49:03
17 granata, 1 1 Hawkins mina.
1:49:07
Dvije bazuke,
ali ostalo je još samo osam naboja

1:49:10
i razno malo naoružanje.
1:49:12
Pogodjen nam je naš 0.60 minobacaè.
1:49:15
Ako na nas krenu tenkovima,
to nam ne vrijedi više od pljuvaèke.

1:49:23
Mislim,
da æe pokušati napasti boèno...

1:49:30
Osim ako ih namamimo
ovdje izmedju ovih zgrada,

1:49:34
gdje sve ove ruševine
onemoguæavaju izlaz.

1:49:37
-Onemoguæiti ih?
- Ako možemo.

1:49:39
Ako im postavimo prepreku s
tenkom, onda imamo šansu.

1:49:43
Da, nemojte im dopustiti da
se bilo gdje koncentriraju.

1:49:45
Udarimo što jaèe možemo
i povuæemo se na most.

1:49:48
Puškomitraljez se mièe, broj dva
visoko gore da im piša po glavama.

1:49:53
To bi bila super ideja.
1:49:57
Ako možemo, želio bih
te poslati na onaj zvonik.

1:49:59
- Da, gospodine.
- Dali bi ti društvo, ako treba.

1:50:03
Da. Društvo bi dobro došlo.
1:50:04
Tridesetorica sa
1 ,000 rundi ne bi bilo loše.

1:50:09
Parker, moguænost za posao.
1:50:10
ldeja nije najgora.
1:50:13
Samo, kako æete
namamiti tenk na glavnu cestu?

1:50:16
Kako to ipak planirate uèiniti?
1:50:19
Reiben je u pravu.
1:50:21
Kao što je naš
kolega iz Zraène rekao

1:50:24
kako možemo zaustaviti
tenk pljuvaèkom?

1:50:29
Da ih namamimo da love zeca.
1:50:30
Mogli bi pogoditi gusjenicu tenka.
1:50:34
Da, ali èime?
1:50:38
- Možemo probati ljepljivom bombom.
- Ljepljivom bombom?

1:50:43
- Vi to izmišljate?
- Ne.To je u poljskom priruèniku.

1:50:48
Ponestalo nam je priruènika,
gospodine.

1:50:50
Možda nas možete pouèiti?
1:50:52
Dobro, imate nešto eksploziva -
TNT ili kompoziciju B?

1:50:56
Da. Obložio sam most s dovoljno
eksploziva da dva puta ode u zrak.


prev.
next.