Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

1:39:20
Tiszta a terep! Négy német halott!
1:39:22
Upham, gyere fel a cuccal!
1:39:25
Kell víz meg sebkötözõ!
1:39:27
Hozz morfiumot a dobozból!
1:39:43
Kurva élet!
Tegyétek rá a szulfát.

1:39:46
- Tegyétek fel a lábamat!
- Több szulfát, Mellish.

1:39:49
Rendbe jössz, doki.
1:39:51
Hogy vagyok?
1:39:53
Wade, kórházhajóra mész.
1:39:55
Még szulfát!
1:39:56
Tegyétek fel a lábam!
1:39:59
Teszem már!
1:40:03
Upham, add ide a kulacsod!
1:40:06
- Gyorsan, siess már!
- Nyomd le.

1:40:08
- Rendbe jössz.
- Hogy néz ki?

1:40:11
- Beadok morfiumot.
- Hogy néz ki?

1:40:14
- Rendben van.
- Hogy néz ki?

1:40:16
- Itt jön a morfium.
- Gerincen lõttek?

1:40:21
- Rendben vagy, Wade.
- Gerincen lõttek?

1:40:25
Emeljétek fel. Lassan, lassan.
1:40:26
Nyomd le!
1:40:28
- Óvatosan!
- Emeld fel!

1:40:33
Semmi baj doki, semmi baj.
1:40:36
Wade, kimeneti sebed van...
1:40:38
vesetájékon.
1:40:40
Milyen nagy a lyuk?
1:40:42
Mint egy makk.
1:40:44
Semmi baj, semmi baj.
1:40:48
Tegyetek rá nyomókötést!
1:40:53
Semmi baj.
1:40:56
Nyomókötést!
1:40:57
Van,
amelyik jobban vérzik a többinél?


prev.
next.