Saving Private Ryan
anteprima.
mostra.
segnalibri.
successiva.

1:11:03
Un medico! Il mio camerata sanguina!
Ha bisogno di un laccio emostatico!

1:11:06
- Wade.
- Sissignore?

1:11:08
- Vedi cosa puoi fare.
- Sissignore.

1:11:11
Tenete duro, ragazzi.
Non durerà ancora a lungo.

1:11:14
Come andiamo?
1:11:16
OK.
1:11:18
Andrà tutto bene.
Non ti preoccupare.

1:11:20
Il medico è qua.
1:11:22
Va tutto bene.
1:11:23
Il 29 di fanteria ha passato
le linee, saranno qui in poco tempo.

1:11:27
Plasma. Qualcuno ha del plasma?
1:11:30
- Capitano. Ehi, capitano.
- Soldato, vuoi aggiornare?

1:11:33
Sì. Tenente DeWindt, signore.
1:11:35
99 squadrone di truppe da trasporto.
327 fanteria.

1:11:38
Questo era mio.
Ero il pilota. 22 morti.

1:11:42
Non mi sono fatto neppure un graffio.
Ha decapitato il mio copilota.

1:11:46
Chi sono questi?
1:11:48
Gli uomini coi quali siamo venuti,
sono partiti la prima notte.

1:11:52
Ce ne sono altri che arrivano. Uno,
due, una mezza dozzina per volta.

1:11:56
Finché un ufficiale non forma
una nuova unità,

1:11:59
e ripartono all'attacco, signore.
1:12:01
Stiamo cercando
il soldato James Ryan.

1:12:03
Compagnia Baker, 506 del 101 .
1:12:05
Non saprei.
Gli uomini vanno e vengono.

1:12:08
Upham. Controlla quella squadra.
Vedi se Ryan è tra loro.

1:12:15
Annusa quella gamba laggiù.
Puzza di formaggio?

1:12:25
Cosa?
1:12:28
Juden.
1:12:31
Juden!
1:12:33
Muovetevi. Muovetevi!
1:12:36
Sono Juden, sapete?
1:12:40
Sì, non sono riuscito
a tirarlo fuori da lì,

1:12:43
- Avrei avuto bisogno di un argano.
- Sì.

1:12:49
Stelle.
1:12:50
Sì, generale di brigata Amend,
1:12:53
vicecomandante, 101 .
1:12:56
Uno stronzo geniale ha pensato bene
1:12:58
di saldare un paio di targe d'acciaio

anteprima.
successiva.