Saving Private Ryan
prev.
play.
mark.
next.

1:41:13
Deplasaþi-vã pe flancul lor stâng!
Luaþi flancul stâng!

1:41:15
Staþi, asiguraþi-vã cã sunt morþi!
1:41:38
101 ! Ieºim!
1:41:48
Era un element de recunoaºtere,
doi SS.

1:41:52
Aºteptam o echipã de cercetare.
Trebuie cã asta a fost.

1:41:57
Cãpitan Miller,
Compania C, Corpul 2 de asalt.

1:42:00
Caporal Henderson,
Compania E, 501 .

1:42:02
Ryan, primul din 506.
1:42:04
PFC Toynbe,
al treilea din 506.

1:42:06
James Francis Ryan?
1:42:09
Da, sã trãiþi. De unde ºtiþi?
1:42:22
Se pare ca aþi fost
loviþi destul de greu.

1:42:25
Da, domnule. Unitate de acþiune
micã.

1:42:31
Ne-au terminat
cu 88-uri.

1:42:40
Domnule, dacã sunteþi întãriri,
am sã trimit o plângere.

1:42:44
Ai tot dreptul s-o faci.
1:42:46
Cine este comandantul vostru ofiþer?
1:42:49
Ar fi trebuit sã fie
cãpitanul Jennings, sã trãiþi.

1:42:53
Cel mai bun pe care l-am gãsit acum
este un caporal.

1:42:57
ªi ce e cu voi
aici?

1:42:59
- Suntem aici pentru el. Pentru Ryan.
- Pentru mine, domnule?


prev.
next.