Saving Private Ryan
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:05:03
Mi bi vas zagotovo potrebovali,
1:05:06
a razumem vašo nalogo.
1:05:08
Razumete?
1:05:09
Ja, tudi sam imam brate.
1:05:13
Sreèno.
1:05:15
Hvala.
1:05:16
Resno mislim.
1:05:18
Najdite ga in ga spravite domov.
1:05:29
Kaj je z vašo roko?
1:05:31
Ne vem.
1:05:35
Zaèelo se je v Portsmouthu,
1:05:36
ko so nas pripeljali tja.
1:05:39
Pojavlja se na trenutke.
1:05:40
Morda potrebujete novo službo.
1:05:44
Ta vam veè ne odgovarja.
1:05:52
Kaj?
1:05:57
Kaj?
1:05:58
Niè.
1:05:59
Kako je bilo ime fantu v Anziu?
1:06:02
Ta, ki je vedno hodil
1:06:04
po rokah, saj veš
1:06:06
in je vedno pel pesem
1:06:08
o moškem na trapezu?
1:06:09
Vecchio.
1:06:11
Vecchio.
1:06:15
Ja,
1:06:18
Vecchio, ja.
1:06:19
Ta je bil èuden.
1:06:22
Vem, da je lulal znak
"V" na vsako jakno

1:06:26
za "V"ecchio,
1:06:28
za zmago (Victory),
1:06:29
Vecchio.
1:06:34
Bil je tako majhen.
1:06:35
Bil je pritlikavec, a ne?
1:06:37
"Kako si ti postal Ranger?"
1:06:40
Nekoè so ga zadeli v nogo,
ali ne?

1:06:43
Potem pa je hodil po rokah.
1:06:44
Hodil je hitreje po rokah,
1:06:48
še tekel je hitreje po rokah kot...
1:06:54
Vecchio.
1:06:56
Ja.
1:06:59
Caparzo.

predogled.
naslednjo.