Saving Private Ryan
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:25:04
Je to potrjeno?
:25:08
Na žalost.
:25:12
Vzami si èas.
:25:14
Èe hoèeš kam na samo.
:25:26
Za kaj gre?
:25:28
Ryan je izgubil brate.
:25:30
Katerega?
:25:31
Vse.
:25:41
Ste naredili to pot zato,
da ste mi to povedali?

:25:46
No, ti moraš domov.
:25:49
Imamo povelje, da te pripeljemo nazaj.
:25:55
Pripeljete nazaj?
:25:59
Desetnik Henderson...
:26:01
Ne bi vam ga rad vzel,
:26:03
a ukaz je ukaz.
Imate podatke,

:26:05
kdaj bo tukaj prost?
:26:07
Ne moremo vam povedati.
:26:09
Ne vemo, kaj se dogaja južno od nas.
:26:10
Tudi jaz imam svoje ukaze.
:26:12
Ne dovolijo mi zapustiti bojnega polja.
:26:14
Vem, a to spremeni zadevo.
:26:17
Ne vem, zakaj bi jo.
:26:21
Minister ZDA za vojaške zadeve
:26:23
je tako zaukazal.
:26:24
Naša navodila so, da držimo ta most.
:26:27
Naša letala iz 82.
so zavzela vse mostove

:26:30
preko reke Merderet
razen dveh.

:26:31
Tistega v Valognesu
in tega tukaj.

:26:33
Èe ga pustimo Nemcem,
:26:35
izgubimo veliko prostora.
:26:37
Razumem, da hoèete ostati tukaj.
:26:39
Toda tvoja naloga je konèana.
:26:41
Ne morem jih zapustiti, vsaj do okrepitev--
:26:43
Imaš tri minute, da
pobereš svojo opremo.

:26:46
Kaj pa oni, saj jih ni dovolj.
:26:48
Poslušaj, kreten!
:26:50
Že dva moža sta padla,
ko smo te iskali.

:26:59
Gospod?

predogled.
naslednjo.