Shakespeare in Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

:20:00
Меркуцио... Хубаво име.
:20:02
- Уил, Чакат те
- Идвам.

:20:06
Успех с твоята пиеса, Кит.
:20:08
- Мислех, че твоята е за Бърбидж.
- Тази е друга.

:20:12
Друга, още ненаписана?
:20:16
"Това ли е лицето, заради което
:20:19
кораби поеха да сринат Илион?"
:20:21
Благодаря.
:20:23
"Това ли е лицето, заради което
кораби поеха...

:20:25
...да сринат Илион?"
- Благодаря!

:20:28
"Това ли е лицето...
:20:30
заради което кораби поеха...
:20:34
Мога да кажа нещо
и от "Д-р Фауст" на Марлоу.

:20:38
- Колко освежаващо.
...да сринат Илион.

:20:40
Прекрасна Елена,
обезсмърти ме с целувка."

:20:47
"Това... това ли...
:20:48
Отлично, г-н Уобаш.
Обадете се на помощника ми.

:20:53
Шивачът ми. Иска да е актьор.
:20:55
Имам дългове тук-там.
:20:57
Това май бяха всички.
:20:59
- Хареса ли си Ромео?
-Не.

:21:02
Аз ще върша моята работа,
а ти - твоята.

:21:04
Господи.
:21:12
Може ли да започвам, господине?
:21:15
- Името ти?
- Томас Кент.

:21:18
Ще кажа монолог от автора,
който владее актьорските сърца.

:21:26
"И светлината не е светлина
:21:31
на Силвия без лика.
:21:34
Нито пък радостта е радост
когато Силвия я няма.

:21:40
Освен когато мисълта,
че е наблизо

:21:42
подхранва сянката
на съвършенството.

:21:47
До Силвия не съм ли през нощта,
:21:53
на славея не е красива песента.
:21:56
И ако Силвия
не виждам през деня,


Преглед.
следващата.