Shakespeare in Love
Преглед.
за.
за.
следващата.

:53:04
"Почакай мъничко!
Ще дойда пак!"

:53:07
Почакай мъничко!
Ще дойда пак!

:53:10
Благословена нощ!
:53:13
"Страхувам се.
:53:15
Че знам ли, може понеже нощ е,
всичко да е сън?

:53:20
Премного сладко е,
:53:22
за да е вярно!"
:53:27
От опитите откажи се
и остави ме на моята печал.

:53:30
Лека нощ! Върви, върви!
:53:34
Не мога да мърдам в тая рокля.
Прави ме като прасе.

:53:38
Като без врат съм.
в тая просешка премяна.

:53:45
- Разчиташ ли ми?
- Справям се.

:53:52
Нед... Знам, знам...
:53:55
- Много е добре.
:53:58
Онова заглавие не става.
:54:02
"Ромео и Жулиета"-
просто едно предложение.

:54:07
Благодаря ти, Нед.
:54:11
- Ти си джентълмен.
- А ти си страдфорски боклук!

:54:16
- Кога да дойде мойта пратеница?
- Утре в 9.

:54:18
До тогава има век!
:54:20
Забравих вече за какво те върнах.
:54:23
- И няма да има куче?
- Тишина!

:54:25
Отецът ги венчава тайно,
:54:28
после Нед се бие с един Капулети.
:54:31
Ромео иска да ги спре, застава
пред Нед, тоест пред Меркуцио.

:54:35
и Тибалт убива Меркуцио,
а Ромео убива Тибалт.

:54:38
Принцът го прогонва от Верона.
:54:40
Преживява корабокрушение
:54:42
и попада при пирата.
:54:44
Стига дрънка, за бога!
Махай се, марш!

:54:48
Изчезвай!
:54:53
Хиляди извинения.
:54:57
Моля.
:54:59
Дръпва птичето с нишка свилена,

Преглед.
следващата.